Brotes de otoño

La belleza de la desnudez de las ramas al caer las hojas de otoño siempre me ha perecido entre etérea y escultírica, un brote genuino de caracter. Tealizado mediente la técnica de la fundición he querido inmortalizar las texturas y las formas caprichosamente bellas de la naturaleza. Una vez el metal liquido se ha solidificado surge una segunda vida de las ramas, utilizando la técnica del Kum Boo se aplican finas láminas de oro para resaltar la plata envejecida mediante una pátina, en algunas piezas se han utilizado pigmentos acrílicos blancos para embellecer las piezas. De este modo brotó en pleno otoño la conexión entre esa pequeña porción del paisaje, las ramas, y el deso de plasmar la desnudez de los áboles. a través de mis pendientes y collares.

The beauty of the branches nudity, the fall of the leaves on autumn always seemed to me similar between etheral and sculptural an outbreak genuine of character. Made through casting techniqe, I wanted to inmortalize the textures and the whimsically beautiful nature forms. At the time the liquid metal has solidified arises a second life of the branches. Using the Kum Boo technique. I apply fine sheets of gold to highlight the silver aged by a patina, in some parts there has been used white pigments acrylics to beautify the parts. Thus sprouted in the autumn the connexion between that small portion of landscape, the branches, and the desire to capture the nakedness of trees through my earrings and necklaces.